- This event has passed.
București: Simpozionul internațional despre retraducerea literară
5 noiembrie, 2019
Muzeul Național al Literaturii Române vă așteaptă marți, 5 noiembrie 2019, ora 17.30, Str. Nicolae Crețulescu nr. 8, la continuarea lucrărilor Simpozionului internațional despre retraducerea literară.
Pentru prima oară la noi în țară se abordează în profunzime și la nivel academic chestiunea retraducerii în domeniul literaturii, nu numai de către traducători literari experimentați și cercetători științifici, ci și de către profesori universitari din țară și din străinătate, dar și de către studenți.
La Muzeul Național al Literaturii Române va avea loc Colocviul de Traduceri Literare 43 – Retraducerea în literatură, care va sintetiza lucrările Simpozionului și va aborda mai ales chestiuni de natură teoretică ale retraducerii. De ce, cum și când se retraducere, „aceasta este întrebarea” despre care se va discuta în profunzime.
Imediat după Colocviu – tot marți, 5 noiembrie 2019, începând cu orele 19.00 – vom asista la o premieră. În luna octombrie 2019 a văzut lumina tiparului – sub egida Filialei București – Traduceri Literare a Uniunii Scriitorilor din România în Seria: Scrieri fundamentale despre teoria traducerii – o conferință fundamentală a filosofului german Friedrich Schleiermacher, Über die verschiedenen Methoden des Übersetzens / Despre feluritele moduri de traducere, ediție bilingvă (germană/română), traducere de Viorica Nișcov, studiu introductiv de Victor Ivanovici, Editura Brumar, Timișoara, 2019. O lucrare de referință pentru teoria traducerii apărută în original în urmă cu peste două secole și care acum este tradusă în limba română pentru prima oară.
Vă așteptăm!